質(zhì)量管理體系有多少個(gè)術(shù)語?這些術(shù)語用英文怎么表述?你知道其中的多少個(gè)?以下收集整理了或許是較全較完整的中英雙語版質(zhì)量管理體系術(shù)語,跟著一起來學(xué)習(xí)吧~
一
receipt (入廠)接受,驗(yàn)收,進(jìn)貨
handling 搬運(yùn)
packaging 包裝
storage 保存
protection 保護(hù)
comparison 比較
identification 標(biāo)識(shí)
replacement of identification mark 標(biāo)識(shí)標(biāo)志更換
maintenance of identification 標(biāo)識(shí)的保持
records of identification control標(biāo)識(shí)控制記錄
二
tender 標(biāo)書
normative document 標(biāo)準(zhǔn)文件
supplemental 補(bǔ)充
nonconforming product 不合格品
control of nonconforming product不合格品控制
control procedure of nonconforming products 不合格品控制程序
tendency of nonconformance 不合格傾向
purchasing 采購
verification of purchased product采購的產(chǎn)品驗(yàn)證
purchasing process 采購過程
三
purchasing control procedure采購控制程序
purchasing information 采購信息
reference standard 參照標(biāo)準(zhǔn)
reference instructions 參照細(xì)則
stockhouse 倉庫
measurement, analysis and improvement 測(cè)量,分析和改進(jìn)
measurement result 測(cè)量結(jié)果
control procedure of monitoring and measuring devices測(cè)量設(shè)備控制程序
planning 策劃
preservation of product 產(chǎn)品保護(hù)
四
control procedure for maintenance, replacement and records of product identification產(chǎn)品標(biāo)識(shí)的保持, 更換及記錄控制程序
procedure for product identification and traceability 產(chǎn)品標(biāo)識(shí)和可追溯性程序
conformity of product 產(chǎn)品的符合性
monitoring and measurement of product 產(chǎn)品的監(jiān)督和測(cè)量
product plan 產(chǎn)品方案
control procedure for product preservation 產(chǎn)品防護(hù)控制程序
method of product release 產(chǎn)品放行方法
conformity of product,product conformity 產(chǎn)品符合性
product realization 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)
planning of product realization產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)策劃
五
product characteristics 產(chǎn)品特性
input to product requirements產(chǎn)品要求的輸入
product status 產(chǎn)品狀態(tài)
final acceptance of product 產(chǎn)品最后驗(yàn)收
procedure 程序
program documents 程序文件
continual improvement 持續(xù)改進(jìn)
procedure for continual improvement of quality management system持續(xù)改進(jìn)質(zhì)量體系程序
adequacy 充分性
storage location 存放地點(diǎn)
六
agency personnel 代理人員
submission of tenders 遞交標(biāo)書
adjustment 調(diào)整,調(diào)節(jié)
statutory and regulatory requirements法律法規(guī)要求
rework, vt 返工
repair, vt 返修
subcontractor 分承包方
annex 附錄
improvement 改進(jìn)
mprovement actions 改進(jìn)措施
七
on-the-job training 崗位技能培訓(xùn)
responsibility of individual department and post 各部門, 各崗位職責(zé)
change identification 更改標(biāo)記
change order number 更改單編號(hào)
process sheets 工藝單
process specification 工藝規(guī)程
procedure(process card) 工藝規(guī)程(工藝卡)
process characteristics 工藝特性
Job Description Format 工種描述單
work environment 工作環(huán)境
八
impartiality 公正性
functional requirements 功能要求
supplier 供方
supplier evaluation procedure供方評(píng)價(jià)程序
supplier provided special processes供方提供的特殊過程
verification at supplier's premises供方現(xiàn)場(chǎng)驗(yàn)證
supply chain 供應(yīng)鏈
criteria for supplier selection, evaluation and re-evaluation供應(yīng)商選擇、評(píng)估和再評(píng)估準(zhǔn)則
communication 溝通
customer 顧客
九
customer property 顧客財(cái)產(chǎn)
control procedure for customer property 顧客財(cái)產(chǎn)控制程序
customer feedback 顧客反饋
Customer Service Contact Form顧客服務(wù)聯(lián)系表
customer cummunications 顧客溝通
customer satisfaction 顧客滿意
statistical analysis of customer satisfaction 顧客滿意度統(tǒng)計(jì)分析
customer complaint 顧客投訴
identificaion of customer requirements顧客要求的識(shí)別
management review 管理評(píng)審
十
records from management review管理評(píng)審記錄
management review control procedure管理評(píng)審控制程序
management representative 管理者代表
management responsibility 管理職責(zé)
specified limits of acceptability規(guī)定的可接受界限
specified use 規(guī)定的用途
process 過程
complexity of processes 過程的復(fù)雜性
monitoring and measurement of processes 過程的監(jiān)視和測(cè)量
operation of process 過程的運(yùn)行
十一
status of processes 過程的狀態(tài)
process approach 過程方法
process controls 過程控制
process control documents 過程控制文件
process performance 過程業(yè)績
appropriateness 合適性
changes to contractor 合同的更改
contract review control procedure合同評(píng)審控制程序
internet sales 互聯(lián)網(wǎng)銷售
environmental conditions 環(huán)境條件
十二
monogram pragram requirements會(huì)標(biāo)綱要要求
type of activities 活動(dòng)類型
infrastructure 基礎(chǔ)建設(shè)
infrastructure 基礎(chǔ)設(shè)施
fundamentals and vocabulary 基礎(chǔ)與詞匯
control of records 記錄控制
technical specificaion 技術(shù)規(guī)范
process trace sheet 加工跟蹤單
monitoring and measurement 監(jiān)視和測(cè)量
monitoring and measuring device監(jiān)視和測(cè)量裝置
十三
control of monitoring and measuring devices 監(jiān)視和測(cè)量裝置控制
check method 檢查方法
frequency of checks 檢查頻次
calibration status 檢定狀態(tài)
inspection and test control procedure檢驗(yàn)和試驗(yàn)控制程序
identification procedure for inspection and test status 檢驗(yàn)和試驗(yàn)狀態(tài)標(biāo)識(shí)程序
inspection witness point 檢驗(yàn)見證點(diǎn)
inspection hold point 檢驗(yàn)停止點(diǎn)
buildings 建筑物
delivery 交付
十四
post-delivery activities 交付后的活動(dòng)
delivery activities 交付活動(dòng)
interface 接口
acceptance of contract or orders接受合同或定單
type of medium 介質(zhì)類型
experience 經(jīng)驗(yàn)
correction action 糾正措施
Corrective action response time糾正措施答復(fù)時(shí)間,糾正措施響應(yīng)時(shí)間
management procedure for corrective actions 糾正措施管理程序
corrective action response times糾正措施響應(yīng)時(shí)間
十五
development activity 開發(fā)活動(dòng)
traceability mark 可追溯性標(biāo)志
objectivity 客觀性
Customer Service Log 客戶服務(wù)記錄簿
control feature 控制特性,控制細(xì)節(jié)
control features 控制細(xì)則
periodic assessment of stock庫存定期評(píng)估
justification 理由
routine 例程,慣例,常規(guī)
internal communication 內(nèi)部溝通
十六
internal audit 內(nèi)部審核
internal audit procedure 內(nèi)部審核程序
internally controlled standard 內(nèi)控標(biāo)準(zhǔn)
internal audit 內(nèi)審
results of internal and external audits內(nèi)外部審核結(jié)果
competence 能力
training 培訓(xùn)
training needs 培訓(xùn)需要
evaluate 評(píng)價(jià)
records of the results of the review評(píng)審結(jié)果的記錄
十七
review output 評(píng)審輸出
review input 評(píng)審輸入
Purchase Requisition 請(qǐng)購單
authority 權(quán)限
validation 確認(rèn)
concession 讓步
human resources 人力資源
job training of personnel 人員崗位培訓(xùn)
qualification of personnel 人員資格
equipment control procedure設(shè)備控制程序
十八
device type 設(shè)備類型
order of design changes 設(shè)計(jì)更改通知單
design and development control procedure 設(shè)計(jì)和開發(fā)控制程序
design and development 設(shè)計(jì)開發(fā)
design and development planning設(shè)計(jì)開發(fā)策劃
control of design and development changes設(shè)計(jì)開發(fā)更改控制
design and development review設(shè)計(jì)開發(fā)評(píng)審
design and development validation設(shè)計(jì)開發(fā)確認(rèn)
design and development outputs設(shè)計(jì)開發(fā)輸出
design and development inputs設(shè)計(jì)開發(fā)輸入
十九
design and development verification設(shè)計(jì)開發(fā)驗(yàn)證
design validation 設(shè)計(jì)確認(rèn)
design documentation 設(shè)計(jì)文件編制
design acceptance criteria 設(shè)計(jì)驗(yàn)收準(zhǔn)則
design verification 設(shè)計(jì)驗(yàn)證
audit program 審核大綱
conduct of audits 審核行為
audit criteria 審核準(zhǔn)則
production process control 生產(chǎn)過程控制
production process control procedure生產(chǎn)過程控制程序
二十
production and service provision生產(chǎn)和服務(wù)提供
control of production and service provision 生產(chǎn)和服務(wù)提供的控制
validation of processes for production and service provision生產(chǎn)和服務(wù)提供過程的確認(rèn)
production order 生產(chǎn)令
identification and traceability
識(shí)別和可追溯性
identification and traceability maintenance and replacement識(shí)別和可追溯性維護(hù)與替換
invalidate 使失效
market survey 市場(chǎng)調(diào)研
suitability 適宜性
scope 適用范圍
二十一
controlled condition 受控狀態(tài)
terms and definitions 術(shù)語與定義
analysis of data 數(shù)據(jù)分析
sequence 順序
transfer of ownership 所有權(quán)轉(zhuǎn)移
system document 體系文件
statistical technique 統(tǒng)計(jì)方法
outsource(vt) a process 外包過程
external source 外部來源
documents of external origin 外來文件
二十二
outsource, vt 外協(xié)
maintenance 維護(hù)
Document Change Control 文件更改控制
Request For Document Change (RDC)文件更改需求單
control of documents 文件控制
documentation requirements 文件要求
enquiry 問詢,詢價(jià)
field nonconformity analysis現(xiàn)場(chǎng)不符合分析
relevance 相關(guān)性
聯(lián)系人:李老師
手機(jī):18660102766
電話:0531-85875116
85700666
地址:濟(jì)南市明湖西路777號(hào)明湖廣場(chǎng)1號(hào)樓1217室
微信掃一掃